Pablo Anadónánació en Villa Dolores (Córdoba, Argentina), en 1963. Ha publicado, en poesía,áPoemasá(Colmegna, Santa Fe, Primer Premio "José Cibils" 1979);áEstaciones del árbolá(Il Nuovo, Vecchio Stil, Córdoba, 1990, traducción al italiano de Oreste Macrì);áCuaderno florentino y otros poemas italianosá(Università degli Studi della Calabria, Rende, 1994);áLo que trae y lleva el mará(Rubbettino, Catanzaro, 1994);áLa mesa de café y otros poemasá(AMG Editor, Logroño, 2004);áEl trabajo de las horasá(Ediciones del Copista, Córdoba, 2006) yáEstudios de la luzá(Pre-textos, Valencia, 2010). Es autor de las antologías críticasáPoetesse argentineá(Plural Poesia, Acquaviva Picena, 1994);áEl astro disperso. Oltimas transformaciones de la poesía en Italia. 1971-2001á(Ediciones del Copista, Córdoba, 2001, Premio Internacional de Traducción de la República Italiana) yáSeñales de la nueva poesía argentinaá(Llibros del Pexe, Gijón, 2004), así como del libro de ensayos sobre poesía argentina La poesía en el país de los monólogos paralelos (Editorial Brujas, Córdoba, 2014). Ha publicado traducciones de Dante, Ungaretti, Sereni, Gatto, Luzi, Caproni, Frost, Stevens, Merwin, Pasternak, Esenin, entre otros autores. Fundó y dirige desde 1997 la revista de poesía y la colección de libros de poesía y críticaáFénix.á
Pablo Anadón nació en Villa Dolores (Córdoba, Argentina), en 1963. Ha publicado, en poesía, Poemas (Colmegna, Santa Fe, Primer Premio "José Cibils" 1979); Estaciones del árbol (Il Nuovo, Vecchio Stil, Córdoba, 1990, traducción al italiano de Oreste Macrì); Cuaderno florentino y otros poemas italianos (Università degli Studi della Calabria, Rende, 1994); Lo que trae y lleva el mar (Rubbettino, Catanzaro, 1994); La mesa de café y otros poemas (AMG Editor, Logroño, 2004); El trabajo de las horas (Ediciones del Copista, Córdoba, 2006) y Estudios de la luz (Pre-textos, Valencia, 2010). Es autor de las antologías críticas Poetesse argentine (Plural Poesia, Acquaviva Picena, 1994); El astro disperso. Últimas transformaciones de la poesía en Italia. 1971-2001 (Ediciones del Copista, Córdoba, 2001, Premio Internacional de Traducción de la República Italiana) y Señales de la nueva poesía argentina (Llibros del Pexe, Gijón, 2004), así como del libro de ensayos sobre poesía argentina La poesía en el país de los monólogos paralelos (Editorial Brujas, Córdoba, 2014). Ha publicado traducciones de Dante, Ungaretti, Sereni, Gatto, Luzi, Caproni, Frost, Stevens, Merwin, Pasternak, Esenin, entre otros autores. Fundó y dirige desde 1997 la revista de poesía y la colección de libros de poesía y crítica Fénix.