MÁS QUE PALABRAS

MÁS QUE PALABRAS

NATURALEZA Y LÍMITES DE LA TRADUCCIÓN

40,00 €
IVA incluido
En stock
Editorial:
POLIFEMO EDICIONES
Año de edición:
Materia
Traducción e interpretación
ISBN:
978-84-16335-86-2
Páginas:
504
Encuadernación:
CUARTO - CARTONE

En las páginas que conforman este trabajo tratamos de sintetizar el cúmulo de reflexiones y meditaciones, problemas y posibles soluciones, respuestas y dudas aún subyacentes que nos ha venido suscitando nuestra labor de traducción año tras año, década tras década. En realidad, y aunque ahora por vez primera ve la luz bajo una estructura unificada, la problemática aquí expresa acerca del fenómeno de la traslación integra una perspectiva personal de la misma, derivada del ejercicio asiduo y continuado de la traducción en un proceso desplegado a lo largo de casi el último medio siglo. En ellas se aúnan y amalgaman elementos y aspectos de índole filosófica, filológica, comunicativos, lingüístico-culturales, etc., mediante los cuales, y en un compendio, como apuntamos en el prefacio, entre lucubración ponderada (en su más prístina acepción), teoría aplicada y praxis experiencial, pretendemos poder arrojar con amplio aparato de notas, comentarios y bibliografía alguna nueva luz sobre la actividad traductora y el hecho traductivo.